Roméo & Juliette – William Shakespeare (Plusieurs formes)

Coucou vous tous ! Je vous retrouve aujourd’hui pour vous parler d’une histoire qui me suit depuis longtemps dans ma vie. Une histoire que tout le monde connait forcément même un petit peu.

romeo-et-juliette-de-retour-a-paris-en-2010-8617

Et oui, il s’agit de Roméo & Juliette de William Shakespeare. Mais avant d’aller plus loin, il faut savoir que cette histoire a été déclinée en beaucoup de formats que je vais m’efforcer de présenter ici !

L’Histoire :

 

med_gallery_1_4_411898

Petit rappel de l’histoire de Roméo et Juliette :

RAPPEL SOFT (si vous ne voulez pas être spoilé même si selon moi tout le monde connaît).

Deux amants nés sous une mauvaise étoile. Lui Montaigu, elle Capulet. Les deux familles se détestent, que dis-je, se haïssent depuis la nuit des temps et ces deux jeunes gens, fils et fille des chefs respectifs de ces deux familles n’ont pas le droit de s’aimer. Mais pourtant, malgré l’interdiction Roméo aimera Juliette et Juliette aimera Roméo et cela jusqu’à ce que la haine apporte la mort sur leur chemin.

RAPPEL TOUT COURT  (attention au « spoil » du coup).

Deux amants nés sous une mauvaise étoile. Lui Montaigu, elle Capulet. Les deux familles se détestent, que dis-je, se haïssent depuis la nuit des temps et ces deux jeunes gens, fils et fille des chefs respectifs de ces deux familles n’ont pas le droit de s’aimer. Mais pourtant, malgré l’interdiction Roméo aimera Juliette et Juliette aimera Roméo. Seulement le sort s’en mêle et leur histoire tourne au cauchemar. Le cousin de Juliette (Tybalt) tue un des amis de Roméo (Mercutio) et Roméo venge Mercutio en tuant Tybalt à son tour. Cela lui vaut le bannissement de Vérone et il est donc contraint de partir loin de Juliette, que ses parents ont prévus de marier au Comte Paris. Juliette, ne voulant se résoudre à épouser un autre homme, décide de se suicider « pour de faux  » avec du poison qui n’en est pas vraiment et envoie une lettre qui est censée prévenir Roméo pour qu’il ne s’inquiète pas en trouvant Juliette « morte ». Malheureusement cette lettre n’arrivera jamais à destination et lorsque Roméo retrouve Juliette il croit donc qu’elle a vraiment mis fin à ses jours, et ne voulant vivre sans celle qu’il aime Roméo s’empoisonne donc (avec du vrai poison cette fois). Juliette en se réveillant de sa fausse mort, retrouve son amant lors de son dernier souffle et ravagée de chagrin, elle se donne la mort (pour de vrai cette fois) pour rejoindre là-haut celui qu’elle aime.

Le Livre : 

9782253082101
Roméo et Juliette par William Shakespeare. Édition Le Livre de Poche. 2€30

Bien sûr pour commencer notre tour d’horizon de Roméo et Juliette, je me devais de vous présenter en premier le livre.

Livre que j’ai dû lire une vingtaine de fois, dont treize fois d’affilé. C’est un bouquin que j’adore (mon bouquin préféré en fait) et je ne m’en lasse jamais (d’ailleurs je le relirais sans doute sous peu ! ).

Je vous l’accorde la couverture n’est pas très belle mais je vous ai mis cette édition puisque c’est celle que j’ai.

La pièce a été publiée pour la première fois en 1597 (pas dans cette édition là je vous rassure !) et les premières représentations ont été données un an après.

C’est donc l’histoire en elle-même, dans toute sa splendeur et sa tragédie.

 

Les Films :

Oui oui, vous avez bien lu « les » films. Il y en a une tripotée qui ont été faits à différentes époques, rencontrant un succès plus ou moins fulgurant. Les premières représentations cinématographiques ayant été clairement des échecs complets.

Je vous présenterais donc ici deux films, qui sont deux adaptations très différentes l’une de l’autre de Roméo et Juliette.

Romeo-and-JulietVoici donc le premier, par Carlo Carlei, réalisé en 2013.

Carlo Carlei garde l’ambiance de l’époque où la pièce se passe et reste plutôt proche du texte original (avec des répliques en plus ou moins voire modifiées) mais néanmoins, on retrouve vraiment le texte.

Pour le jeu des acteurs, globalement ça dépend. Je trouve Roméo un poil trop dépressif et Juliette pas assez expressive. D’autres personnages comme Tybalt sont vraiment bien interprétés.

 


Romeo---Juliette-01Le deuxième est l’adaptation faite par Baz Luhrmann en 1996. C’est sans doute la plus connue étant donné que Roméo est joué par Leonardo Di Caprio (on a tous un avis sur sa personne mais vous ne me ferez pas croire que vous ne le connaissez pas).

Cette fois, l’histoire de Roméo et Juliette se passe au 20ème siècle, sans doute dans les années proches de la réalisation du film. Et la scène se passe dans une Vérone américaine (il n’y a que moi qui ait l’impression que ces deux mots ne vont vraiment pas ensemble ?).

Toujours est-il que si l’idée était audacieuse, je ne la trouve personnellement pas fabuleuse. Surtout que le texte original est plus ou moins conservé ce qui dans d’autres circonstances ne m’aurait absolument pas gênée mais là..le décalage entre l’époque choisie et le langage de la pièce est trop prononcé.

Ici le jeu d’acteur est plutôt bon pour la grande majorité des personnages, mais je trouve toujours Juliette un peu niaise comme dans la version présentée ci-dessus.

Les Comédies Musicales : 

Nous y voilà ! Les adaptations de Roméo et Juliette en comédie musicale. Je dis les, car la comédie musicale française produite par Gérard Presgurvic en 2001 a ensuite été réadaptée dans le monde entier.

RomeoEtJuliette

La comédie musicale de Gérard Presgurvic dépasse pour moi toutes les représentations cinématographiques confondues. Certes ce n’est pas le même domaine, mais clairement je pourrais la regarder en boucle sans que ça me dérange et sans que l’émotion soit altérée (une façon de dire que je pleure à chaque fois devant).

NE ME PARLEZ PAS DE LA VERSION FRANCAISE DE 2010, JAMAIS !

Sans déconner, la version de 2010 est pour moi une vraie catastrophe, les personnages sont ridicules, les émotions inexistantes ou tellement exagérées qu’on arrive pas à ressentir quoi que ce soit et la mise en scène je n’en parlerais pas. Neuf ans après avec plus de moyens comment peut-on faire une version plus récente aussi médiocre…

Coup de gueule terminé.

Sur Youtube vous pouvez trouver les chansons de la comédie musicale dans toutes les langues dans lesquelles elles sont interprétées et je trouve ça super rigolo de voir ce que les autres pays ont pu faire à partir de cette comédie musicale française.

Notamment les italiens, les russes, les allemands, les hongrois, les mongols, les japonais, les slovaques, les coréens et j’en passe.

Romeo_et_Juliette_de_la_haine_a_l_amour

 

Les Ballets : 

Et oui pour ceux qui aiment la danse, Roméo et Juliette ce sont aussi de magnifiques ballets qui continuent d’être représentés de tous temps. Toujours la même histoire mais des musiques composées par Sergueï Prokofiev.

Le défi étant ici de faire passer toute l’histoire et toute l’émotion non pas dans les mots (écrits ou oraux), ni dans les chansons, mais dans le corps sans pouvoir ouvrir la bouche.

 

Voilà c’est tout pour cet article que j’ai adoré rédiger ! N’hésitez pas à me donner vos impressions que ce soit sur le livre, les films, les comédies musicales ou les ballets. Et surtout ne vous privez pas de les regarder. Sur ce je vous laisse et vous dis à bientôt pour un nouvel article.

Kamillous

Publicités

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s